教师团队 Docenten

郭杏欢老师 | Mw. X. H. Guo
郭杏欢 老师 Mw. X. H. Guo

毕业于广州市幼儿师范学校,具有丰富的幼儿教学经验。长期在我校担任幼儿启蒙班教师,深受孩子们的喜爱。

Mevrouw Guo heeft een leraren opleiding afgerond in China, gespecialiseerd in basisschool onderwijs. Zij spreekt Mandarijn en Kantonees, naast Nederlands. Zij is een docent met theoretische kennis en relevante ervaring vooral in les geven aan jonge kinderen.

李蕙玲老师 | Mw. B. Lee
李蕙玲 老师 Mw. B. Lee

毕业于英国皇家音乐学院泰晤士河谷大学伦敦音乐大学。 2001年被聘为大马国皇家画油画肖像。2003年获选为大马年度最杰出对音乐和艺术贡献人士。2007年在荷兰 Soest举办个人画展。

Mevrouw Lee is afgestudeerd aan de Associated Board Of Royal School of Music en de London College of Music (Thames Valley Universiteit). In 2001 kreeg ze de opdracht om met olieverf een portret te maken van de Sultan en Sultana van Kedah (een provincie in Maleisië). In 2003 werd ze in Maleisië verkozen tot een van de meest prominente personen van muziek en kunst. In 2007 heeft ze een schildertentoonstelling gehouden in Soest.

李璐老师 | Mw. L. Li
李璐 老师 Mw. L. Li

李璐 老师在中文学校担任了一段时间的代课教师之后,发现自己越来越喜欢华文教育这项事业,她希望带领的孩子们去探索和体会中文这个美丽的语言和中华文化的精髓。

Mevrouw Li begon eerst als een invalleerkracht bij onze school. Nu geeft zij de lessen aan de onderbouw en vindt het erg leuk met de kinderen samen op pad te ontdekken naar de mooie moedertaal en rijke cultuur.

徐谊梅老师 | Mw. Y. M. Xu
徐谊梅 老师 Mw. Y. M. Xu

毕业于上海外国语学院,热爱海外中华文化教育,教学经验丰富,自1996年加入Utrecht中文学校教师队伍,历任高中低不同年级,不同年龄的汉语教学工作,积累了丰富的课堂教学经验。

Afgestudeerd aan Shanghai International Studies University. Sinds 1996 neemt zij deel aan onze docententeam. In de afgelopen jaren heeft zij de les gegeven aan de leerlingen van de onderbouw tot de bovenbouw in onze school. Daardoor heeft zij veel ervaringen opgebouwd in het Chinees onderwijs. Ze vindt het erg leuk met de kinderen samen op pad te gaan ontdekken naar de interessante Chinese karakters en de rijke en mooie cultuur.

董静老师 | Mw. J. Dong
董静 老师 Mw. J. Dong

毕业于中国甘肃工业大学,化工设备与机械专业,曾就职于瑞典国际集团中国和荷兰公司,从事产品设计及应用工程。热爱海外华文教育事业,希望在中文教学中不断提高课堂互动性,更好的启发学生主动学习中文的兴趣。

Afgestudeerd aan de Polytechniek Universiteit Gansu in China met studie chemische apparatuur en machines. Ze heeft voor een Zweedse internationale bedrijf in China en in Nederland gewerkt als een productontwerper en application engineer. Met veel enthousiasme en liefde wil zij de kinderen inspireren en motiveren om de Chinese taal te leren.

金恒勤老师 | Mw. H. Jin
金恒勤 老师 Mw. H. Q. Jin

毕业于西北师范大学中文系。2000年参与中文教学,历任高中低不同年级,不同年龄的汉语教学工作,历经十多年的中文教学,积累了丰富的课堂教学经验。曾被国务院侨办评为2011年优秀海外华文教师。2013年获北师大汉语国际教育硕士学位。

Mevrouw Jin is afgestudeerd aan de Northwest Normal University, sinds 2000 heeft zij de Chinese les aan de leerlingen van de verschillende leeftijden in het Chinees onderwijs. In 2011 is zij door de Raad van State Overseas Chinese Affairs Office uitgeroepen tot de Outstanding Overseas Chinese leraren. In 2013 behaalde zij het Master diploma met de studie Teaching Chinese to Speakers of Other Languages aan de Beijing Normal University.

张波老师 | Mw. B. Zhang
张波 老师 Mw. B. Zhang

毕业于中国西安航空学院数控专业。2011年毕业于Hogeschool Utrecht 荷兰语本科会计专业。现有经济和工程专业双学位. 2003年来荷就读于同一院校英语的工业产品设计专业。

Mevrouw Zhang heeft in China een 3 jarige hbo- opleiding, digitale controle gedaan in Xi'an Institute of Aeronautics. In 2003 kwam zij naar Nederland voor een Engelstalige opleiding Industrial design bij Hogeschool Utrecht. Daarna heeft zij een HBO Accountancy opleiding afgrond bij Hogeschool Utrecht in 2011. Nu heeft ze twee bachelordiploma's.

邹苏芹老师 | Mw. S. Q. Zou
邹苏芹 老师 Mw. S. Q. Zou

广西师范大学中文系毕业,爱读书爱文字,2007年正式开始海外华文教育,曾在海牙国际学校开设中文兴趣班,此外辅导学生参加国际文凭组织(IB)中文科目考试。2011年起在我校担任代课老师,主要面向成人班和青年班授课,教学经验与学生共同成长。

Afgestudeerd aan Guangxi Normal University en Leiden Universiteit,werkte vanaf 2007 als lerares Chinees in Nederland. Naast de naschool Chinese les bij the International School of the Hague, gaaf zij ook de les voor International Baccalaureate (IB). Sinds 2011 neemt zij deel aan onze docententeam als een invalleerkracht. Nu geeft zij de les aan onderbouw, dat maakt ze een complete ervaring van onderbouw tot volwassen.

孙婷老师 | Mw. T. Sun
孙婷 老师 Mw. T. Sun

2008年毕业于英国兰开夏中心大学国际交流专业,硕士学位。除了在中文学校担任教师职务,还曾职de Ring van Putten中文教师。

Mevrouw Sun is afgestudeerd aan de Universiteit van Central Lancashire in International Applied Commication met een Master of Science titel. Zij geeft de Chinese les aan VWO gegeven in de Openbare Scholengemeenschap de Ring van Putten.

叶晓艳老师 | Mw. X. Y. Ye
叶晓艳 老师 Mw. X. Y. YE

毕业于Hogeschool Utrecht金融管理(英语系)。 曾任职荷兰一汽车零部件公司亚洲区销售经理11年。叶老师希望孩子们学好中文, 将来能够学以致用。

Mevrouw Ye is Afgestudeerd bij de Hoogschool Utrecht, Sector Economie (HEAO in het Engelse afdeling), had als de Aziatische marketing Manager bij een auto-onderdelen bedrijf 11 jaar gewerkt. Zij hoopt dat de kinderen beter Chinees kunnen spreken en schrijven, zodat ze later goed voorbereiden in de toekomst.

顾旻老师 | Mw. M. Gu
顾旻 老师 Mw. M. Gu

出生成长于中国上海,毕业于英国朴次茅斯大学欧洲法律系。目前在阿默斯福特经营管理一家商务手机软件公司。除了工作以外,顾老师觉得自己的社会责任也非常重要。因此,自愿在周末担任乌特列支中文学校的中文老师。顾老师非常享受和孩子们在一起,孩子们也可以从她那里学到中文和中国文化。

Mevrouw Gu is geboren in Shanghai en opgegroeid in China, afgestudeerd aan de Universiteit Portsmouth in de richting Europees Rechten, gespecialiseerd in Europees Concurrentie Rechten. In haar dagelijkse leven werkt zij als directeur bij Maxd'Oro, een mobile company in Amersfoort. Naast haar werk, vindt zij ook maatschappelijke verantwoordelijkheid belangrijk. Zodoende maakt zij deel uit van de docententeam van de Chinees School Utrecht. Zij geniet heel veel van haar samenwerking met de kinderen, wie ook van haar de Chinese taal en de cultuur kunnen leren.

张晗老师 | Mw. H. Zhang
张晗 老师 Mw. H. Zhang

毕业于Hogeschool Rotterdam国际商务管理专业。持有国际注册中级汉语教师资格证。擅长从孩子们的思考角度出发与之沟通,提问,互动,让孩子们对中文产生浓厚的兴趣。

Mw. Zhang heeft het certificaat van “ Middle Chinese Language Teacher” in China behaald, afgestudeerd aan de Rotterdamse Hogeschool met studie ‘International Business Management’. Goede communicatie en interactie tussen de leerlingen en de leerkracht vindt zij heel belangrijk. Op een leuke manier stimuleert zij de kinderen de Chinese taal te leren.

孙康老师 | Mw. K. Sun
孙康 老师 Mw. K. Su

中国科学院计算机网络与应用专业,博士学位。 现就职于阿姆斯特丹自由大学。教学经验丰富,课堂气氛活跃,能不断启发孩子们的创造想象力,让孩子们更有兴趣学习中文。

Mevrouw Sun is een doctor in IT, gespecialiseerd in computer netwerken en applicaties. Haar Ph.D studie heeft zij in China Science Academy met succes afgerond. Met veel enthousiasme doceert zij nu aan onze school.

李石莹老师 | Mw
李石莹 老师 Mw. S. Y. Li

从事海外中文教育多年,有丰富的教学经验。课堂气氛活跃!课堂积极与学生互动,提高了学生学习汉语的积极性。

Mevrouw Li heeft heel veel ervaring in het geven van Chinese les aan buitenlanders. Ze creëert een goede sfeer in de klas en zorgt voor veel interactie met de leerlingen. Hierdoor krijgen de leerlingen meer enthousiasme om Chinees te leren.

马小超老师 | Mw. X. C. Ma
马小超 老师 Mw. X. C. Ma

曾在阶梯少儿快乐英语,天津市五号路小学任教多年,对学生有爱心,有耐心,有责任心。并学习欧体书法多年。

Mw. Ma is afgestudeerd aan de Tianjin Institute of Foreign Economic Relations and Trade. Ze heeft veel ervaring opgedaan als onderwijzeres. Verder kan ze goed Chinese Kalligraferen. Mevrouw Ma vindt het belangrijk dat naast het leren, kinderen ook een veilig gevoel hebben op de school.

许芳齐老师 | Mw. F. Q. Hsu
许芳齐 老师 Mw. F. Q. Hsu

来自台湾,在格罗宁恩大学取得人力资源管理硕士学位,闲暇时喜欢写作,文章多次见报。希望学生经由学习中文,能更认识自己。

Mevrouw Hsu heeft haar masterdiploma bedrijfskunde aan de Rijksuniversiteit Groningen behaald. Zij vindt het leuk om kinderen enthousiast te maken voor de Chinese taal, cultuur en geschiedenis.

戚亚榕老师 | Mw. Y. R. Qi
戚亚榕 老师 Mw. Y. R. QI

Wageningen大学管理硕士学位。此后,从事研究(WUR)和中英文翻译工作。参与中荷友好协会(VNC)的合作和交流活动。目前为Volksuniversiteit Wageningen, Plusklas Wageningen 和het Augustinianum中文老师。

Aan de Wageningen Universiteit heeft mevrouw Qi haar masterdiploma behaald, waarna ze vervolgens enkele jaren als onderzoekster heeft gewerkt. Verder werkte ze als tolk en vertaler voor de AOC en Agriterra. Ook nam zij deel aan de VNC die de samenwerking en uitwisseling tussen Nederland en China. Momenteel is zij Chinees docent bij Volksuniversiteit Wageningen, Plusklas Wageningen en het Augustianium.

洪琳老师 | Mw. L. Hong
洪琳 老师 Mw. L. Hong

曾就读Maastricht University, EPA (欧洲公共事务管理), 硕士学位。 在荷兰居住17年有余,有幸成为中文学校的老师,并在Leidsche Rijn College 担任中文老师。

Mevrouw Hong is afgestudeerd aan de Universiteit Maastricht met de studie EPA, daar heeft zij haar master diploma behaald.

王建晴老师 | Mw. J. Wang
王建晴 老师 Mw. J. Q. Wang (并担任低年级年级组长)

毕业于上海同济大学和荷兰HAN 大学,土木工程专业。从事多年海外华文教育,教学经验丰富。2014年被国务院侨办授予优秀海外华文教师。

Mevrouw Wang is afgestudeerd aan de Tongji Universiteit in Shanghai en aan de Hogeschool van Arnhem en Nijmegen met de studie civiele techniek. Verder heeft ze veel ervaring in het geven van Chinese les in Nederland.

赵晶老师 | Mw. Y. Zhang
青年成人综合班: 赵晶老师 Mw. J. Zhao(并担任青年/成人班年级组长)

曾就读于Groningen大学,国际经济法专业。有丰富海外华文教学经验,尤其是青年班的华文教学。赵老师的课堂气氛非常活跃,深受学生们的喜爱。

Mevrouw Zhao is afgestudeerd aan de universiteit van Groningen met de studie internationaal economische recht. Ze heeft veel ervaring om kinderen te motiveren om goede resultaten te behalen en ze is erg hardwerkend en liefdevol.

王画荻老师 | Mw. H. D. Wang
成人初级班: 王画荻 老师 Mw. H. D. Wang

毕业于西安外国语大学德语专业。从事多年对外汉语教学,教学经验丰富。目前在鹿特丹大学担任中文教师。

Mevrouw Wang is afgestudeerd aan de Xi’an Foreign Language University met de studie Duits. Ze heeft vele jaren gewerkt in het buitenlands taalonderwijs waarbij ze veel ervaring in lesgeven heeft opgedaan. Momenteel geeft ze ook Chinese les aan de universiteit van Rotterdam.

金晓老师 | Mw. X. Jin
音乐专职教师 : 金晓 老师 Mw. X. Jin

毕业于上海音乐学院,上海音乐家协会会员、上海儿童音乐家协会理事。在澳大利亚和荷兰从事儿童及青少年声乐、钢琴教学长达十五年。

Mevrouw Jin is een enthousiaste en hartstochtelijke muziek lerares (zang en piano), met meer dan 15 jaar ervaring met het lesgeven aan de kinderen in Shanghai (China) en Sydney (Australië). Zij is afgestudeerd aan het muziek conservatorium van Shanghai, lid van de Shanghai musici beroepsvereniging, directeur van de Shanghai kindermuziek docenten beroepsvereniging, en freelance muziekdocent en zangeres.

郭蓓老师 | Mw. B. Guo
教学教务主任:郭蓓 老师 Mw. B. Guo

毕业于上海师范大学第一师范学院双语师范专业。在上海从事多年幼儿及少儿双语教学工作。自2006年起任教我校,并曾担任荷兰小学,中学的中文教师以及成人职后中文培训教学,倡导因材施教的教学方法,课堂气氛有序严谨而不失生动活泼。

Adjunct-directeur en Decaan van ACSU, is afgestudeerd aan de Shanghai Normal University met de Lerarenopleiding voor Tweetalig Onderwijs en Opleiding Pedagogiek en is ook een gediplomeerde docent in Tweetalig Onderwijs (Engels/Chinees), heeft 18 jaar ervaring als docent Chinees in China en Nederland aan zowel volwassenen als kinderen/jongeren in de diverse onderwijsinstellingen.